Salade d’asperges froides à la lime et à la menthe/Cold lime and mint asparagus salad

(English version follows the french version)

IMG_2354

Ingrédients

Une belle botte d’asperges

1 à 2 échalottes françaises émincées

De la menthe fraîche

Jus de lime (ou de citron)

Fleur de sel et poivre frais moulu

Préparation

Couper l’extrémité plus fibreuse des asperges, et épluchez-les ou non à votre préférence. Faites-les cuire à l’eau bouillante jusqu’à ce qu’elles soient cuites mais encore croquantes. Sortez-les de l’eau bouillante et refroidissez-les rapidement dans un bac d’eau contenant de la glace.

Lorsque les asperges sont froides, égouttez-les. Coupez-les en tronçons de 3 à 5 cm de long et mettez-les dans un bol. Ajouter les échalottes émincées, l’équivalent de 15-20 ml de menthe fraîche ciselée, un peu de jus de lime, de l’huile d’olive pressée à froid, de la fleur de sel et du poivre. Touiller.

J’ai servi cette salade en accompagnement d’un confit de saumon au thym, mais ce serait tout aussi bon avec un autre poisson ou de la viande.

Variantes

  • Ajouter du fromage pour en faire un lunch léger (mozzarella di buffala, féta, haloumi)
  • Ajouter d’autres légumes pour y mettre de la couleur (poivrons jaunes, oranges ou rouges, carottes, fenouil)

Accord met et vin

Si mangé comme plat principal, je serais tenté par un muscat demi-sec alsacien comme celui de Jean-Baptiste Adam, un sauvignon néo-zélandais bien aromatique comme le Saint Clair ou un Torrontès de Etchart, un cépage proche du muscat au goût.

Bon appétit!

—————

Ingredients

A bunch of beautiful asparagus

1-2 French shallots, minced

Fresh mint

Lime juice (or lemon juice)

Fleur de sel and freshly ground pepper

Preparation

Cut the more fibrous asparagus ends and peel them or not at your preference. Cook them in boiling water until they are cooked but still crunchy. Take them out of the boiling water and cool quickly in a tank of water containing ice.

Drain the asparagus when they are cool. Cut into sections of 3 to 5 cm long and put them in a bowl. Add the minced shallots, 15-20 ml of chopped fresh mint, a little of lime juice, cold pressed olive oil, fleur de sel and pepper. Toss.

I served this salad with salmon confit, but it would be equally good with another fish or meat.

Variants

Add cheese to make a light lunch (buffalo mozzarella, feta, haloumi)

Add more vegetables to put color (yellow, orange or red peppers, carrots, fennel)

Wine pairing

If eaten as a main course, I would be tempted by a semi-dry Muscat from Alsace such as Jean-Baptiste Adam, a good aromatic NZ sauvignon such as the St. Clair or by the Etchart Torrontés, made with a varietal of a grape close to muscat.

Bon appétit!

Advertisements
Cet article a été publié dans Low carb/Keto/LCHF, Salades. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s